— Я в этой игре почти совсем не разбираюсь, мистер Гемблин. Но сейчас я, конечно, знаю о футболе больше, чем минуту назад.

— То есть?

— Теперь, например, я в курсе, что футболисты ездят в летний лагерь на сборы.

На лице Трента расцвела довольная улыбка. У мисс Рэмси определенно есть чувство юмора, что может значительно облегчить его дальнейшее пребывание в этом доме. Кроме того, Трент с трудом припоминал, когда в последний раз его ужин проходил в такой приятной и расслабляющей обстановке. Ему не надо было стараться произвести благоприятное впечатление на тетю Руби — она и так от него в восторге. Что касается мисс здесь также не требовалось — Трент был уверен, что любой оказанный ей знак внимания не останется незамеченным.

Впервые за многие годы расслабиться и быть самим собой в чисто женской компании — такое ему удавалось нечасто.

— Как твое плечо, Трент? — обеспокоенно спросила Руби и поспешила объяснить мисс Рэмси:

— Понимаете, он получил травму и отказывается лечиться. У него вывих плеча.

— Не вывих, тетушка. Растяжение.

— Ну хорошо, растяжение так растяжение. Доктор прописал ему покой, велел уехать подальше, оставить привычный круг общения, воздержаться от каких бы то ни было бурных развлечений. Необходимо, чтобы плечо зажило к поездке на сборы. Правильно я говорю, дорогой?

— Правильно, тетушка.

— И сильно болит? — вежливо поинтересовалась Рэна.

Трент пожал плечами:

— Да, иногда. Особенно когда перенапрягаюсь.


— Это чертово плечо никак не заживает, — жаловался ему Трент. — А я должен быть в отличной форме к поездке на сборы!

Кусая губы от досады, он вновь и вновь возвращался к одной грустной мысли: если в этом сезоне он будет играть так же, как в предыдущем, тренер начнет искать ему замену.



11 из 145